Ν. Λυγερός: To αστέρι οκτώ αιχμών... Με το αστέρι στο σκοτάδι είδες το βάθος...


Επιμέλεια: Σοφία Ντρέκου

To αστέρι οκτώ αιχμών Ν. Λυγερός
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου

Η γλυκύτητα δεν είν' αδυναμία αλλά μέσο για να μαθαίνουμε τον κόσμο.
Το κλάμα για την αμαρτία είν' ένα σημάδι από τον Ιησού
τον ικανό για ανθρωπιά προς τους άλλους.
Η πείνα και η δίψα για δικαιοσύνη είναι μια διαρκής ανάγκη.
Η συγχώρεση ως ώθηση προς τα άνω επιτρέπει την υπέρβαση.
Η αγνότητα της καρδιάς χωρίς τεχνάσματα αγγίζει εν τέλει την ουσία.
Η τεχνουργία της ειρήνης, καθημερινή εργασία για τους Υπηρέτες της Ανθρωπότητας.
Η ψυχική αντοχή στον κατατρεγμό ποιότητα για να διασχίζουμε τον χρόνο.
Η πνευματική ακτημοσύνη είναι στάδιο πρώτο πριν την αφύπνιση.

Με το αστέρι
Ν. Λυγερός

Με το αστέρι
στο σκοτάδι
είδες το βάθος
της ομάδας
και κατάλαβες
ότι πρόκειται
για νέα αποστολή
πιο βαθιά
ακόμα
από τις προηγούμενες
γιατί ένιωσες
την ανάγκη
της αναρρίχησης
του ουρανού
όταν αγγίζει
τη θάλασσα
με το κύμα
του ανέμου
λόγω ταχύτητας
του Χρόνου.


Κείμενα, Ποίηση: 7540) L'étoile à huit pointes. (poème). 
Perfection 12 7 7/2011. Eλ. To αστέρι οκτώ αιχμών. (ποίημα).